schizzare
Redazione De Agostini
v.intr. [aus.
essere]
1 detto di liquido, uscir fuori
d’improvviso, con forza; zampillare:
lo spumante schizzò dalla bottiglia
2 (
estens.) saltare, balzar via di scatto:
schizzare su dal letto come un fulmine;
la lepre schizzò fuori dal cespuglio |
occhi che schizzano dalle orbite, (
fig.) che sembrano fuoruscirne per l’agitazione, per
l’ira |||
v.tr. [aus.
avere]
1 lanciare a spruzzo; spruzzare:
la seppia schizza il suo inchiostro;
l’automobile schizzò fango tutto intorno |
schizzare veleno, (
fig.) lasciar trasparire un animo maligno, invidioso |
schizzare bile, (
fig.) manifestare odio, rancore |
schizzare fuoco dagli occhi, (
fig.) lanciare sguardi minacciosi
2 bagnare, sporcare con schizzi di liquido:
schizzare d’inchiostro il grembiule
3 (
fig.) disegnare a tratti rapidi e sommari; descrivere con
poche parole, a grandi linee:
schizzare un ritratto;
schizzare una scenetta comica |||
schizzarsi
v.pron. bagnarsi, sporcarsi con schizzi di liquido:
verniciando la ringhiera si è tutto schizzato;
la camicia si è schizzata di sangue
¶ Voce di orig. onom.
¶ Voce di orig. onom.
Rubrica sinonimi
v.intr.1 (di liquidi) Sin. zampillare, sprizzare, fuoriuscire 2 (da un posto) Sin. saltare, balzare, guizzare, scattare ||| v.tr.1 (liquidi) Sin. spruzzare, lanciare, gettare 2 (con liquidi) Sin. macchiare, sporcare, imbrattare Specif. infangare, inzaccherare Contr. pulire, ripulire 3 (con un disegno o a parole) Sin. abbozzare, sbozzare, accennare, tracciare, tratteggiare, delineare, schematizzare Contr. precisare, rifinire, completare.Dizionari di Sapere
Dizionari linguistici
Italiano - IngleseInglese - Italiano
Italiano - PortoghesePortoghese - Italiano
Italiano - FilippinoFilippino - Italiano
Italiano - TedescoTedesco - Italiano
Italiano - TurcoTurco - Italiano
Italiano - FranceseFrancese - Italiano
Italiano - SpagnoloSpagnolo - Italiano
Italiano - PolaccoPolacco - Italiano
Italiano - AlbaneseAlbanese - Italiano