to break
pass.
broke ( ant.)
brake p.p.
broken ( ant.)
broke v.tr.
1 rompere, spezzare: to break a glass, rompere un bicchiere; she broke a leg, si ruppe una gamba; to break sthg. into pieces, mandare in pezzi, in frantumi // to break file, rompere le file // break a leg!, ( sl. teatr.) in bocca al lupo
2 interrompere: to break a journey, interrompere un viaggio; to break short, interrompere anzitempo; to break a habit, interrompere un’abitudine // to break one’s pace (o step), rompere il passo, l’andatura // to break a fall, attutire la caduta
3 venir meno a, violare: to break one’s promise, venir meno a una promessa; to break faith with s.o., venir meno con qlcu. alla parola data; to break a rule, infrangere una regola
4 risolvere: the police broke the case and caught the criminal, la polizia risolse il caso e prese il criminale; to break a code, decifrare un codice
5 soggiogare, domare
6 rovinare; far fallire: bad investments broke them, i cattivi investimenti li hanno portati al fallimento; to break a strike, far fallire uno sciopero // to break the bank, far saltare il banco
7 ( inform.) interrompere (una esecuzione); dividere (un codice) ¨ v.intr.
1 rompersi, spezzarsi: the cup broke into pieces, la tazza andò in frantumi // his voice is breaking, sta cambiando voce
2 fare una pausa: I suggest we break for lunch, suggerisco di fare una pausa e andare a mangiare
3 sorgere, spuntare; scoppiare (di temporale); cambiare (di tempo): day breaks, spunta il giorno; the storm broke, scoppiò il temporale. ¨ FRASEOLOGIA: to break even, chiudere in pareggio (un affare ecc.); to break loose, spezzare i legami; evadere; to break open, aprire con violenza; to break camp, togliere il campo; to break cover, uscire allo scoperto; to break the news, comunicare una notizia; to break new ground, fare nuove scoperte.
broke ( ant.)
brake p.p.
broken ( ant.)
broke v.tr.
1 rompere, spezzare: to break a glass, rompere un bicchiere; she broke a leg, si ruppe una gamba; to break sthg. into pieces, mandare in pezzi, in frantumi // to break file, rompere le file // break a leg!, ( sl. teatr.) in bocca al lupo
2 interrompere: to break a journey, interrompere un viaggio; to break short, interrompere anzitempo; to break a habit, interrompere un’abitudine // to break one’s pace (o step), rompere il passo, l’andatura // to break a fall, attutire la caduta
3 venir meno a, violare: to break one’s promise, venir meno a una promessa; to break faith with s.o., venir meno con qlcu. alla parola data; to break a rule, infrangere una regola
4 risolvere: the police broke the case and caught the criminal, la polizia risolse il caso e prese il criminale; to break a code, decifrare un codice
5 soggiogare, domare
6 rovinare; far fallire: bad investments broke them, i cattivi investimenti li hanno portati al fallimento; to break a strike, far fallire uno sciopero // to break the bank, far saltare il banco
7 ( inform.) interrompere (una esecuzione); dividere (un codice) ¨ v.intr.
1 rompersi, spezzarsi: the cup broke into pieces, la tazza andò in frantumi // his voice is breaking, sta cambiando voce
2 fare una pausa: I suggest we break for lunch, suggerisco di fare una pausa e andare a mangiare
3 sorgere, spuntare; scoppiare (di temporale); cambiare (di tempo): day breaks, spunta il giorno; the storm broke, scoppiò il temporale. ¨ FRASEOLOGIA: to break even, chiudere in pareggio (un affare ecc.); to break loose, spezzare i legami; evadere; to break open, aprire con violenza; to break camp, togliere il campo; to break cover, uscire allo scoperto; to break the news, comunicare una notizia; to break new ground, fare nuove scoperte.
Phrasal verb
break awayv.intr. eavv. (fam.) 1 scappar via (da), allontanarsi bruscamente (da) 2 allontanarsi (da), rompere ogni rapporto (con); rendersi indipendente (di paese): he decided to break away from his former friends, decise di rompere con i suoi amici di un tempo; the territories of the North broke away from their mother country, i territori del Nord si resero indipendenti 3 (sport) fare una fuga break backv.intr. eavv. (sport) fare un contropiede break downv.tr. eavv.1 abbattere (anche fig.): to break down s.o.’s resistance, reserve, abbattere la resistenza, il riserbo di qlcu. 2 suddividere; presentare nei dettagli; analizzare: the expenditures can be broken down under four headings, le spese possono essere suddivise in quattro voci 3 (chim.) decomporre; analizzare; demolire: bacteria break down organic matter, i batteri demoliscono il materiale organico ¨ v.intr. e avv.1 avere un guasto, guastarsi: the car broke down just outside Canterbury, l’auto si è guastata appena fuori Canterbury 2 crollare; subire un collasso: I was afraid she was going to break down, temevo che sarebbe crollata; telephone communication had broken down and we were isolated, le comunicazioni telefoniche erano saltate ed eravamo isolati 3 (chim.) decomporsi; demolirsi: proteins break down under the action of enzymes, le proteine si demoliscono per azione degli enzimi break inv.intr. eavv.1 entrare con la forza, irrompere: the policeman broke in through a window, il poliziotto fece irruzione attraverso una finestra [cfr. to break into 1] 2 (on, upon) interrompere (una conversazione ecc.); disturbare (qlcu.): sorry to break in (on you)..., scusa se ti interrompo... ¨ v.tr. e avv. domare (anche fig.): to break in a horse (oto break a horse in), domare un cavallo // to break a pair of shoes in, addomesticare un paio di scarpe nuove (portandole) break intov.intr. eprep.1 irrompere, entrare con la forza: eventually the rioters broke into the town hall, alla fine i rivoltosi entrarono a forza nel municipio 2 (fig.) entrare (in un nuovo campo di attività), farsi strada: she is trying to break into the theatre, sta tentando di farsi strada nel teatro 3 scoppiare a, prorompere: to break into laughter, scoppiare a ridere; to break into applause, scoppiare in un applauso 4 intaccare (denaro, scorte e simili) 5 interferire con: this will break into my lunchtime, questo interferirà con la mia pausa per il pranzo ¨ v.tr. e prep. suddividere: to break a word into syllables, dividere una parola in sillabe break offv.tr. eavv.1 staccare, distaccare: to break off a branch, staccare un ramo; to break off a piece of chocolate from a bar, staccare da una tavoletta un pezzetto di cioccolato 2 interrompere, porre fine a: to break off negotiations, interrompere i negoziati; to break off an engagement, rompere un fidanzamento ¨ v.intr. e avv.1 staccarsi, distaccarsi: the icicle broke off, il candelotto di ghiaccio si staccò 2 interrompersi: suddenly she broke off and looked at him, all’improvviso si interruppe e lo guardò break outv.intr. eavv.1 scoppiare, esplodere: a quarrel broke out between the two parties, scoppiò una disputa fra le due parti 2 ricoprirsi (di); apparire d’improvviso: her face broke out in a rash, il suo viso si ricoprì di un’irritazione; a rash broke out on her face, un’irritazione apparve d’improvviso sulla sua faccia // to break out in a cold sweet, (fam.) ricoprirsi di sudor freddo (per paura ecc.) 3 liberarsi da, trovare una via d’uscita: finally the cavalry broke out, alla fine la cavalleria ruppe l’accerchiamento; to break out of everyday routine, liberarsi dalla routine quotidiana ¨ v.tr. eavv. esporre; approntare: to break out sails, spiegare le vele; to break out the flags, esporre le bandiere; to break out the machine-guns, approntare le mitragliatrici break throughv.intr. eprep.1 aprirsi un varco (attraverso); penetrare attraverso; sfondare: the cavalry broke through the right flank, la cavalleria sfondò sul fianco destro // the sun broke through for a while, il sole squarciò le nubi per breve tempo 2 (fig.) superare, vincere: to break through s.o.’s reserve, vincere il riserbo di qlcu. break upv.tr. eavv.1 fare a pezzi; smantellare; disgregare: to break up a ship, smantellare una nave; to break up an empire, disgregare un impero; to break up an organization, smantellare un’organizzazione // (mat.) to break up into factors, scomporre in fattori (un numero); fattorizzare 2 disperdere; sciogliere: the police broke the gathering up, la polizia disperse l’assembramento // to break up the party, dare il via allo scioglimento di una festa (andandosene per primi) 3 (fig.) spezzare, rompere: to break up the day, spezzare la giornata; to break up the monotony of one’s work, rompere la monotonia del proprio lavoro ¨ v.intr. e avv.1 andare in pezzi; spezzettarsi; disintegrarsi: the boat started to break up in the storm, l’imbarcazione incominciò a sfasciarsi nella tempesta 2 (fig.) crollare, andare in pezzi (mentalmente o fisicamente) 3 (fig.) sciogliersi; finire: at 10 p.m. the meeting broke up, alle 22 la riunione si sciolse; their marriage has virtually broken up, il loro matrimonio è praticamente finito 4 cambiare (di tempo atmosferico) 5 (fam. spec. brit.) iniziare un periodo di vacanza: when do you break up for Christmas holiday?, quando iniziate le vacanze di Natale? break withv.intr. eprep. rompere con: to break with one’s family, with the past,with tradition, rompere con la propria famiglia, con il passato, con la tradizione.Redazione De Agostini