ammorbidire
Redazione De Agostini
v.tr. [
io ammorbidisco,
tu ammorbidisci ecc.; aus.
avere]
1 rendere morbido: ammorbidire una stoffa
2 ( fig.) mitigare, addolcire: ammorbidire un contrasto; ammorbidire le asprezze del carattere | ammorbidire una persona, renderla comprensiva, indurla alla benevolenza, al favore
3 in pittura, sfumare: ammorbidire i contorni, i colori di un disegno ||| v.intr. [aus. essere],
ammorbidirsi v.pron.
1 diventare morbido
2 ( fig.) addolcirsi, attenuarsi, mitigarsi: un carattere che si è ammorbidito col tempo.
1 rendere morbido: ammorbidire una stoffa
2 ( fig.) mitigare, addolcire: ammorbidire un contrasto; ammorbidire le asprezze del carattere | ammorbidire una persona, renderla comprensiva, indurla alla benevolenza, al favore
3 in pittura, sfumare: ammorbidire i contorni, i colori di un disegno ||| v.intr. [aus. essere],
ammorbidirsi v.pron.
1 diventare morbido
2 ( fig.) addolcirsi, attenuarsi, mitigarsi: un carattere che si è ammorbidito col tempo.
Rubrica sinonimi
v.tr.1 (una cosa, un materiale ecc.) Sin. ammollire, ammollare, intenerire Contr. indurire, rassodare 2 (un contrasto,il carattere ecc.) Sin. addolcire, mitigare, temperare, sfumare, intenerire (una persona) Contr. indurire, irrigidire, inasprire, acuire 3 (in pittura) Sin. sfumare ||| v.pron.1 (di cosa,materiale ecc.) Sin. ammollarsi, intenerirsi Contr. indurirsi, rassodarsi 2 (di contrasto, di persona ecc.) Sin. addolcirsi, mitigarsi, sfumare Contr. indurirsi, irrigidirsi, inasprirsi, acuirsi.Dizionari di Sapere
Dizionari linguistici
Italiano - IngleseInglese - Italiano
Italiano - PortoghesePortoghese - Italiano
Italiano - FilippinoFilippino - Italiano
Italiano - TedescoTedesco - Italiano
Italiano - TurcoTurco - Italiano
Italiano - FranceseFrancese - Italiano
Italiano - SpagnoloSpagnolo - Italiano
Italiano - PolaccoPolacco - Italiano
Italiano - AlbaneseAlbanese - Italiano