senza
Redazione De Agostini
, ant. sanza,
prep.
1 indica mancanza, esclusione, privazione (si
unisce ai nomi direttamente e ai pronomi personali o dimostrativi
mediante la prep.
di):
partirò senza valigie;
rimase senza soldi;
è senza padre e senza madre (o evitando la
ripetizione di
senza: è senza padre né madre);
resterò senza di voi;
che cosa farei senza di te?;
mangia tutto senza pane;
esce sempre senza cappotto;
lo puoi portare con o senza sciarpa;
cioccolato con panna o senza?;
rimanere senza parole | in numerose locuzioni che hanno
valore aggettivale o avverbiale:
un mondo senza pace;
un uomo senza scrupoli;
un ragazzo senza giudizio;
un appartamento senza pretese;
un tiranno senza pietà;
furono uccisi senza pietà;
un discorso senza veli;
lo ha detto senza malizia;
senza tregua, incessantemente;
senza modo, smisuratamente;
senza indugio, subito;
senza confronto, incomparabilmente;
senza dubbio,
senza forse,
senz’altro, sicuramente;
senza più, (
lett. rar.) senza indugio |
non senza, con:
sono partito non senza rimpianti |
essere,
rimanere senza qualcosa, esserne, rimanerne sprovvisto |
fare senza qualcosa, farne a meno
2 seguita da un infinito o da
che e il verbo al congiunt., introduce una proposizione
con valore modale:
uscì senza pagare;
è stato due giorni senza mangiare né bere;
partì senza dire una parola;
partì senza che ne fossi avvertito |
senza dire che,
senza contare che, tanto più che:
senza dire,
senza contare che l’avevo avvisato
3 in espressioni ellittiche:
sono 200 km senza il tratto da qui all’autostrada,
senza contare;
cerca di concludere, senza tanti preamboli, senza
divagare;
senza cerimonie, non facendo cerimonie, alla buona;
senza complimenti, senza far complimenti, per le spicce |
due,
quattro senza, nel canottaggio, imbarcazione con due o
quattro rematori senza timoniere
¶ Lat. absentia, che all’ablativo significa ‘in mancanza di’.
¶ Lat. absentia, che all’ablativo significa ‘in mancanza di’.
Nota d'uso
· La preposizione senza può subire elisione (senz’) davanti a vocale (senz’acqua); l’elisione è obbligatoria solo nella locuzione senz’altro.Rubrica sinonimi
Contr. con.Dizionari di Sapere
Dizionari linguistici
Italiano - IngleseInglese - Italiano
Italiano - PortoghesePortoghese - Italiano
Italiano - FilippinoFilippino - Italiano
Italiano - TedescoTedesco - Italiano
Italiano - TurcoTurco - Italiano
Italiano - FranceseFrancese - Italiano
Italiano - SpagnoloSpagnolo - Italiano
Italiano - PolaccoPolacco - Italiano
Italiano - AlbaneseAlbanese - Italiano