to land

v.intr.

1 sbarcare, approdare; ( aer.) atterrare: they landed at Genoa, sbarcarono a Genova

2 cadere: the bombs were landing just short of the town, le bombe cadevano appena fuori dalla città // to land on one’s feet, cadere in piedi

3 finire, arrivare: the file landed on my desk, la pratica è approdata sulla mia scrivania ¨ v.tr.

1 far approdare (un’imbarcazione); far atterrare (un aereo)

2 sbarcare, far scendere; scaricare: they landed us in Liverpool, ci hanno sbarcati a Liverpool; some men were landing the passengers’ luggage, alcuni uomini stavano scaricando i bagagli dei passeggeri // that landed me in great difficulty, questo mi ha messo in serie difficoltà // my daughter landed me with the children (o landed the children onto me) for the weekend, ( fam.) mia figlia mi ha scaricato, rifilato i bambini per il weekend

3 riuscire a procurarsi, aggiudicarsi: to land a contract, aggiudicarsi, andare in porto con un contratto

4 assestare, allungare (uno schiaffo ecc.): to land s.o. a blow on the face, mollare un pugno in faccia a qlcu.

Phrasal verb

land upv.intr. e avv. (fam.) (I) finire: to land up in jail, finire in prigione; I landed up doing the dishes, è andata a finire che ho lavato io i piatti.