to plough

v.tr.

1 arare; solcare, fendere; attraversare ( anche fig.): to plough a field, arare un campo; the ship slowly ploughed the waves, la nave solcava lentamente le onde // to plough one’s way, procedere faticosamente // to plough the sands, ( fam.) fare un lavoro inutile

2 rifilare (libri, nella rilegatura) ¨ v.intr.

1 arare

2 essere arabile

3 farsi strada; procedere faticosamente ( anche fig.): he ploughed on through the snow, si fece strada faticosamente nella neve; they ploughed on regardless of difficulties, procedettero senza curarsi delle difficoltà.

Phrasal verb

plough backv.tr. e avv. reinvestire: they ploughed back the profits into the business, reinvestirono i loro profitti nell’azienda plough inv.tr. e avv. coprire, sotterrare arando; rovesciare ¨ v.intr. e avv. (fig. fam.) buttarsi dentro, mettersi (a fare qlco.): everyone ploughed in and helped, tutti insieme si buttarono a dare una mano plough intov.intr. e prep.1 fendere; falciare: the lorry ploughed into the crowd, il camion falciò la folla 2 (fig.) assalire; buttarsi a capofitto in: he rolled up his sleeves and ploughed into the work, si tirò su le maniche e si buttò nel lavoro ¨ v.tr. e prep. investire molti soldi: he is ploughing all his savings into the firm, sta investendo tutti i suoi risparmi nella ditta plough throughv.intr. e prep. aprirsi un varco attraverso; fendere: the car ploughed through the fence and into the field, la macchina irruppe attraverso la staccionata nel campo // I had to plough through lists of statistics to get the information, dovetti far passare, farmi strada fra elenchi di statistiche per trovare quell’informazione plough underv.tr. e avv.1 coprire, sotterrare arando 2 (fig.) nascondere, sotterrare, far sparire plough upv.tr. e avv.1 arare // the cars ploughed up the lawn, le automobili misero sottosopra il prato 2 scoprire, trovare, rinvenire arando: the farmer ploughed up an unexploded bomb, il contadino arando rinvenì una bomba inesplosa.