to smash
v.tr.
1 fracassare, sfasciare; frantumare ( anche fig.): each succeeding wave smashed the boat against the rocks, a ogni ondata la barca sbatteva contro gli scogli; sales smashed all records, le vendite polverizzarono tutti i record; the scandal smashed her career, lo scandalo distrusse la sua carriera // to smash a door open, sfondare una porta
2 sconfiggere, annientare
3 ( tennis) colpire (la palla) con uno smash, schiacciare (la palla) ¨ v.intr.
1 fracassarsi, sfasciarsi; frantumarsi; schiantarsi: the glass hit the ground and smashed, il bicchiere cadde a terra e andò in frantumi; the car smashed into a wall, l’automobile andò a sbattere contro un muro; the car smashed through the barrier, l’auto sfondò la barriera
2 ( fam.) fallire, far bancarotta.
1 fracassare, sfasciare; frantumare ( anche fig.): each succeeding wave smashed the boat against the rocks, a ogni ondata la barca sbatteva contro gli scogli; sales smashed all records, le vendite polverizzarono tutti i record; the scandal smashed her career, lo scandalo distrusse la sua carriera // to smash a door open, sfondare una porta
2 sconfiggere, annientare
3 ( tennis) colpire (la palla) con uno smash, schiacciare (la palla) ¨ v.intr.
1 fracassarsi, sfasciarsi; frantumarsi; schiantarsi: the glass hit the ground and smashed, il bicchiere cadde a terra e andò in frantumi; the car smashed into a wall, l’automobile andò a sbattere contro un muro; the car smashed through the barrier, l’auto sfondò la barriera
2 ( fam.) fallire, far bancarotta.
Phrasal verb
smash downv.tr. e avv. sfondare; abbattere, far cadere con un colpo smash inv.tr. e avv. spaccare; sfondare: he smashed the door in, sfondò la porta; to smash s.o.’s head (o face) in, (fam.) spaccare la testa, la faccia a qlcu. smash upv.tr. e avv. distruggere completamente.Redazione De Agostini