pòco
agg. indef.
1 ( con riferimento alla quantità) little, not much: bevo poco vino, I don’t drink much wine; c’è poca luce qui, there isn’t much light here; ci è rimasto poco pane, we haven’t got much bread left; ha poca pazienza con i bambini, he hasn’t got much ( o he has little) patience with children; quello che guadagna è troppo poco per coprire le spese, he doesn’t earn enough to cover his expenses
2 ( con riferimento all’intensità) little, not much: ha dato poca importanza alla cosa, he gave little importance to the matter; il lavoro mi dà poca soddisfazione, my work doesn’t give me much satisfaction; accettare con poco entusiasmo un invito, to accept an invitation without much enthusiasm; prestai poca attenzione alle sue parole, I didn’t pay much attention to what he said // ci è voluto non poco coraggio, it took a lot of courage // avere poca stima di qlcu., to have a low opinion ( o not to think much) of s.o. // c’è poco sole, it isn’t very sunny; c’era poca nebbia, it wasn’t very foggy // ho poca memoria, I’ve got a poor memory; l’iniziativa ha avuto poco successo, it wasn’t a very successful initiative ( o the initiative didn’t meet with much success)
3 ( con riferimento alla durata) little, short: mi assenterò per poco tempo, I’ll be away for a short time; in poco tempo ha fatto molti progressi, he made a lot of progress in a very short time; poco tempo prima, dopo, a short time before, after; è accaduto poco tempo fa, it happened a short time ago ( o not long ago) // Usato anche in espressioni ellittiche: poco fa, poc’anzi, a short time ago; di lì a poco, shortly after ( o after a while o a little later); fra poco, very soon ( o in a little while); a fra poco, see you soon; è poco che l’ho visto, I saw him a short time ago ( o it isn’t long since I last saw him); manca poco a Natale, it isn’t long to Christmas; mi manca poco per finire, I haven’t got much more to do ( o I’ve nearly finished); ci fermeremo solo per poco, we’ll only stay for a short time ( o we shan’t stay long) // da poco, ( poco fa), a short time ago, ( riferito al pass.) a short time before, ( tempo continuato) for a short time: è uscito da poco, he’s (only) just gone out; quando telefonai, erano da poco partiti, when I phoned, they had not long left ( o they had only just left)
4 ( con riferimento all’estensione nello spazio): c’è poca distanza dall’albergo alla spiaggia, it isn’t far from the hotel to the beach; avevamo fatto poca strada quando cominciò a piovere, we hadn’t gone far when it began to rain
5 ( scarso, esiguo) scant, little: sono quadri di poco valore, they are paintings of little ( o scant) value; trattare qlcu. con poco riguardo, to treat s.o. with scant ( o little) respect // con poca spesa, for a small outlay ( o without spending much) // a poco prezzo, at ( o for) a low price, cheap // è poca cosa, it’s nothing ( o it’s a drop in the ocean)
6 pl. few, not many; ( alcuni) a few: ho fatto pochi errori nella prova di matematica, I didn’t make many mistakes in the maths test; fra pochi minuti, in a few minutes; c’erano poche persone in giro, there weren’t many people about ( o there were few people about); inviterò i miei genitori e pochi amici, I’ll invite my parents and a few friends // mi sono rimasti solo pochi spiccioli, I haven’t got much money left // molto pochi, very few; troppo pochi, too few.
1 ( con riferimento alla quantità) little, not much: bevo poco vino, I don’t drink much wine; c’è poca luce qui, there isn’t much light here; ci è rimasto poco pane, we haven’t got much bread left; ha poca pazienza con i bambini, he hasn’t got much ( o he has little) patience with children; quello che guadagna è troppo poco per coprire le spese, he doesn’t earn enough to cover his expenses
2 ( con riferimento all’intensità) little, not much: ha dato poca importanza alla cosa, he gave little importance to the matter; il lavoro mi dà poca soddisfazione, my work doesn’t give me much satisfaction; accettare con poco entusiasmo un invito, to accept an invitation without much enthusiasm; prestai poca attenzione alle sue parole, I didn’t pay much attention to what he said // ci è voluto non poco coraggio, it took a lot of courage // avere poca stima di qlcu., to have a low opinion ( o not to think much) of s.o. // c’è poco sole, it isn’t very sunny; c’era poca nebbia, it wasn’t very foggy // ho poca memoria, I’ve got a poor memory; l’iniziativa ha avuto poco successo, it wasn’t a very successful initiative ( o the initiative didn’t meet with much success)
3 ( con riferimento alla durata) little, short: mi assenterò per poco tempo, I’ll be away for a short time; in poco tempo ha fatto molti progressi, he made a lot of progress in a very short time; poco tempo prima, dopo, a short time before, after; è accaduto poco tempo fa, it happened a short time ago ( o not long ago) // Usato anche in espressioni ellittiche: poco fa, poc’anzi, a short time ago; di lì a poco, shortly after ( o after a while o a little later); fra poco, very soon ( o in a little while); a fra poco, see you soon; è poco che l’ho visto, I saw him a short time ago ( o it isn’t long since I last saw him); manca poco a Natale, it isn’t long to Christmas; mi manca poco per finire, I haven’t got much more to do ( o I’ve nearly finished); ci fermeremo solo per poco, we’ll only stay for a short time ( o we shan’t stay long) // da poco, ( poco fa), a short time ago, ( riferito al pass.) a short time before, ( tempo continuato) for a short time: è uscito da poco, he’s (only) just gone out; quando telefonai, erano da poco partiti, when I phoned, they had not long left ( o they had only just left)
4 ( con riferimento all’estensione nello spazio): c’è poca distanza dall’albergo alla spiaggia, it isn’t far from the hotel to the beach; avevamo fatto poca strada quando cominciò a piovere, we hadn’t gone far when it began to rain
5 ( scarso, esiguo) scant, little: sono quadri di poco valore, they are paintings of little ( o scant) value; trattare qlcu. con poco riguardo, to treat s.o. with scant ( o little) respect // con poca spesa, for a small outlay ( o without spending much) // a poco prezzo, at ( o for) a low price, cheap // è poca cosa, it’s nothing ( o it’s a drop in the ocean)
6 pl. few, not many; ( alcuni) a few: ho fatto pochi errori nella prova di matematica, I didn’t make many mistakes in the maths test; fra pochi minuti, in a few minutes; c’erano poche persone in giro, there weren’t many people about ( o there were few people about); inviterò i miei genitori e pochi amici, I’ll invite my parents and a few friends // mi sono rimasti solo pochi spiccioli, I haven’t got much money left // molto pochi, very few; troppo pochi, too few.
Redazione De Agostini