Da Shakespeare a Di Caprio, fenomenologia di Romeo e Giulietta

romeo-e-giulietta-hayez.jpg

Origini, trasposizioni e luoghi dei due amanti più famosi della letteratura di tutto il mondo.

Romeo e Giulietta sono forse gli amanti più famosi al mondo. Non c'è storia d'amore che non invochi lo struggimento e la passione dei due innamorati, ostacolati dalle proprie famiglie. Recentemente due degli attori che li hanno impersonati nella celebre trasposizione di Franco Zeffirelli, Olivia Hussey e Leonard Withing, hanno fatto causa alla casa di produzione Paramount, con l'accusa di esser stati sessualmente sfruttati durante le riprese. La tragedia dei due innamorati di Verona, dunque, non smette di far parlare di sé. Nel corso del tempo ci sono stati numerosi interpreti e riletture del dramma Shakespeariano, ispirato però a fatti realmente accaduti.

Romeo e Giulietta, l’amore tragico per eccellenza

William Shakespeare ha preso un tema ricorrente della letteratura di tutti i tempi, l'amore ostacolato, e l'ha cristallizzato in una tragedia divenuta immortale. Così la storia di Romeo e Giulietta ha assunto nel tempo un valore simbolico, diventando l'archetipo dell'amore perfetto, ma avversato dalla società. La tragedia ha poi ispirato numerose riduzioni musicali, trasposizioni teatrali e cinematografiche.

Trama

Romeo e Giulietta racconta l'amore contrastato tra Romeo Montecchi e Giulietta Capuleti, figli di due famiglie rivali insediatesi a Verona. I due giovani, innamorati, riescono a sposarsi in segreto. In una rissa Romeo uccide Tebaldo per vendicare la morte di Mercuzio e viene esiliato. Per non sposare il promesso sposo Paride, Giulietta beve una pozione che la fa sembrare morta. Accorso alla tomba dell'amata, Romeo si uccide. La stessa sorte viene abbracciata da Giulietta che, risvegliatasi, trova l'amato senza vita.

Romeo e Giulietta prima di Shakespeare

Il dramma è soprattutto di ispirazione medievale, nonostante siano state ritrovate analogie in altre opere narrative antecedenti l'opera di William Shakespeare.

Modelli e antenati della celebre tragedia

Carol Gesner e J.J. Munro hanno dimostrato come la storia fosse già presente nella letteratura greca antica nei Babyloniaka di Giamblico e negli Ephesiaka (Racconti efesii intorno ad Abrácome e Anzia) di Senofonte Efesio. In questo secondo romanzo Anzia, una donna separata dal marito a causa della sorte avversa, viene salvata da una banda di ladri di tombe. Sopraffatti dall'eroico Perilao, questi pretende da lei di sposarlo per riconoscenza, creando la stessa situazione provocata da Paride in Shakespeare. Anzia dunque beve una pozione che crede veleno, ma che - come per Giulietta - produce solo uno stato letargico di morte apparente. Dopo essersi risvegliata è tratta in salvo dagli stessi tombaroli, con i quali parte per altre avventure fantastiche.

C'è una seconda orgine narrativa, ritrovata ne Le metamorfosi di Ovidio. Secondo la leggenda, l'amore tra Piramo e Tisbe era contrastato dalle famiglie, tanto che i due erano costretti a parlarsi attraverso una crepa nel muro che separava le loro case. Spinti alla fuga, nel luogo dell'appuntamento Tisbe, arrivata per prima, incontra una leonessa dalla quale si mette in salvo perdendo un velo, che viene stracciato e macchiato di sangue dalla belva stessa. Trovato il velo macchiato dell'amata e credendola morta, Piramo si trafigge con la spada. Tisbe lo trova così in fin di vita e, mentre tenta di rianimarlo, gli sussurra il proprio nome, lui riapre gli occhi e riesce guardarla prima di morire. Tisbe si uccide accanto all'amato gelso, che gli dei macchiano di rosso in omaggio al sangue versato dai due amanti.

Riferimenti storici

I nomi delle famiglie di Romeo e Giulietta, in lotta tra loro, erano già noti nel Trecento, tanto che Dante li inserisce nella Divina Commedia. Ma solo i Montecchi sono originari di Verona, mentre i Capuleti (che nella realtà si chiamavano Cappelletti) erano di Cremona. L'incontro tra i due amanti è avvenuto perché i Capuleti erano a Verona in concomitanza con la presenza di Dante in città, nell'odierna casa di Giulietta. Tuttavia, non ci sono notizie di lotte tra le due famiglie né di storie legate ai loro figli. Nella Commedia Dante commiservava però le due stirpi, definendole tristi.

Romeo e Giulietta dopo Shakespeare

Dopo la creazione della tragedia di William Shakespeare, le trasposizioni e adattamenti della storia di Romeo e Giulietta si sono moltiplicati.

Letteratura

Tra le trasposizioni letterarie del dramma di Shakespeare si ricordano Black Romeo di Carmen Gueye, Romeo e Giulietta a Baghdad. Quando l'amore sfida la guerra, Romeo e Giulietta in prosa e per tutti di Davide Orsini. Esistono anche versioni dell'opera pensate per i ragazzi come Se io sono Giulietta e tu Romeo che cosa aspetti a baciarmi? di Steve Barlow e Steve Skidmore e Nickname romeo. Nickname giulietta di Maurizio Giannini.

Cinema

Esistono oltre quaranta versioni cinematografiche della storia di Romeo e Giulietta, di cui la prima realizzata nel 1900. Tra le più importanti, girata a Hollywood, c'è West Side Story (1961), ispirato alla tragedia dei due amanti veronesi. Il film con la colonna sonora di Leonard Bernstein vinse dieci Oscar. Nel 1968 Franco Zeffirelli dirige il film Romeo e Giulietta, vincendo due Oscar. Il film del 1996 Romeo + Giulietta di William Shakespeare, diretto da Baz Luhrmann e con Leonardo Di Caprio, nonostante l'ambientazione contemporanea, mantiene il testo nella sua forma integrale.

Musical

Il musical più famoso ispirato a Romeo e Giulietta resta West Side Story, andato in scena a Broadway e poi in tutto il mondo. Roméo et Juliette, de la haine à l'amour, un musical di Gérard Presgurvic, debutta in Francia il 19 gennaio 2001 al Palazzo dei Congressi di Parigi. La trasposizione ispira l'opera italiana Romeo e Giulietta - Ama e cambia il mondo. Giulietta e Romeo è il titolo della commedia musicale del 2007 con musica di Riccardo Cocciante e libretto di Pasquale Panella. 

Fumetti

Romeo e Giulietta sono presenti anche nel mondo dei fumetti. Giulia Boari ha realizzato Giulietta e Loreo. L'arme, l'amor, dentiere e color. In un episodio del manga Ranma ½ di Rumiko Takahashi la vicenda di Romeo e Giulietta viene reinterpretata nei toni di commedia degli equivoci: i protagonisti recitano la tragedia durante il festival scolastico del loro istituto, ma tutto va storto nei tipici canoni di questo fumetto.

I luoghi di Romeo e Giulietta

La storia di Romeo e Giulietta è indissolubilmente legata a Verona per tutti. Tanto è vedo che, passeggiando per il centro storico, è possibile visitare dal vivo i luoghi in cui si sono svolti gli eventi. Tutto merito di Antonio Avena, direttore dei musei civici di Verona, dal 1920 al 1955, che ha istituzionalizzato molti dei luoghi collegati alla tragedia sentimentale, creando il mito della città dell'amore. A Verona si possono visitare la casa di Giulietta e farsi scattare una foto affacciati al celebra balcone. È possibile visitare anche la tomba di Giulietta e la casa di Romeo, anche queste site a Verona. Invece i castelli di Romeo e Giulietta si trovano nel comune di Montecchio Maggiore, in provincia di Vicenza.

Stefania Leo